- Un termen moe care se referă la zona expusă a coapsei dintre fund și șosete atunci când purtați pantaloni, cum ar fi fuste și pantaloni scurți cu șosete pentru genunchi . Un tip de argou . Vezi secțiunea despre teritoriul absolut ca termen moe .
- O traducere japoneză a „AT Field” care apare în „ Neon Genesis Evangelion ” sau un vers din unul dintre personaje, Kaworu Nagisa, care exprimă „ un tărâm sacru care nu poate fi invadat de nimeni ” sau „ un zid al inimii ”. Este, de asemenea, folosit în mod obișnuithttps://ascii.jp/elem/000/000/633/633855/. În plus, traducerea japoneză a „câmpului AT” în software-ul video și în alte manuale de instrucțiuni este „ zona de frică absolută ”, dar unele reviste și cărți explicative se referă la aceasta ca „zonă absolută”, iar în primul volum al versiunii Sadamoto a în benzi desenate, este „zonă de frică abs
olută” este scrisUn rubin .
sâmbătă, 11 mai 2024
ニーソ 絶対 領域,Zona absolută
Abonați-vă la:
Postare comentarii (Atom)
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu
Va place acest blog?